Любое приключение должно с чего- либо начаться… банально, но даже здесь это правда…
27 января исполняется 180 лет со дня рождения ЛЬЮИСА КЭРРОЛЛА- английского писателя, математика, логика, философа, диакона и фотографа. Он приобрел всемирную известность своими сказками «Алиса в Стране Чудес» (1865) и «Алиса в Зазеркалье» (1871), которые Б.Рассел предлагал издавать с грифом «Только для взрослых».
В 1867 году Кэрролл побывал в России. Свои впечатления он записывал в "Дневник путешествия в Россию". Несколько страниц дневника посвящены пребыванию писателя в Кёнигсберге:
"Мы прибыли в Кёнигсберг около 7 и остановились в «Deutsches Haus». 10 1/2 ночи. Услышав какой-то писк на улице, я выглянул и увидел полицейского (или существо того же типа), совершавшего обход. Он медленно шагал посреди мостовой, то и дело останавливаясь, прикладывая к губам некий музыкальный инструмент и извлекая из него звуки, весьма похожие на звуки детской дудочки. В Данциге я также слышал в полночь эти звуки и приписал их маленьким бродяжкам.
24 июля (среда) Так как Лиддону нездоровится, я вышел и побродил по городу один; в частности поднялся на колокольню церкви Старого города, откуда открылся вид на весь город. Поиски пономаря с ключом и допрос, который я ему учинил, поднявшись на колокольню, относительно различных объектов в поле нашего зрения, подвергли суровому испытанию мой чрезвычайно скромный запас немецких слов. Городские кварталы, в которых я побывал, не представляли особого интереса, однако позже обнаружилось, что в самую старую часть города я не попал. Вечером мы провели более 2 часов в казенном саду, слушая чудесную музыку и наблюдая, как развлекается местная публика, делавшая это весьма сосредоточенно и серьезно. Те, кто постарше, устроились вокруг столиков (на 4–6-х), причем женщины – с рукоделием в руках, меж тем, как дети, взявшись за руки, бродили по саду группками в 4–5 человек. Официанты прохаживались между столиками в ожидании заказов, но пили там, как мне показалось, немного. Все было тихо и чинно, словно в лондонской гостиной. Казалось, все друг друга знают, и в целом все имело гораздо более семейный вид, чем в Брюсселе.
25 июля (четверг) Весь день мы провели на ногах, осматривая город; записывать особенно нечего, разве, пожалуй, то, что на некоторых лавках вывески писаны по-немецки, а потом повторены древнееврейскими литерами. Вечером я отправился в театр, который здесь, в целом, неплох, а что до пения и некоторых актеров, так и вовсе отменен.
...Лучше всего в Кёнигсберге должны продаваться 2 вещи, которые видишь едва ли не во всех лавках: перчатки и шутихи. Тем не менее я видел немало господ, которые шли по улице без перчаток; возможно, они имеют обыкновение надевать их только в тех случаях, когда пускают шутихи.
26 июля (пятница) Утром мы посетили собор, прекрасное старое здание, и поездом в 12.54 отбыли в Санкт-Петербург.
Больше о Льюисе Кэрролле, "Алисе в стране чудес" и других книгах писателя можно прочитать, пройдя по ссылкам:
http://www.tapirr.com/texts/hudlit/carroll/russia1867.htm
http://citaty.info/book/lyuis-kerroll-alisa-v-strane-chudes
http://allday.ru/index.php?newsid=11369
http://www.tonnel.ru/?l=gzl&uid=80
http://www.wonderland-alice.ru/book/
http://lib.ru/CARROLL/alisa.txt
http://ru.wikipedia.org/wiki/Алиса_в_Стране_чудес
|